Anders Branderuds blog: Frälsning

20110323

Frälsning

Bereshit [”1 Mosebok”] 15:6:


"Så Avraham förtröstade på ha-Sheim [Skaparen]; och Han räknade det till Honom en tzedaqah (rättfärdighet [som den är definierad av Torahn])”


Det hebreiska ordet som översätts förtrösta är relaterat till ordet emunah: Tillstånd av tränad färdighet och pålitlighet som medför tillförlitlighet eller trofasthet; också den resulterande ”tron” eller ”trossystemet” som uppfyller denna beskrivning – definierad av, och i enlighet med standarden av Torah -”Moseböckerna”. Det hebreiska substantivet ”coach” är ett kognat: מאמן (me-amein’). (..)

 [Citat: www.netzarim.co.il; ”Glossaries”; Emunah]

Ovanstående är en översättning i enlighet med etymologi.


Jag rekommenderar följande bok:
Ernest Klein, A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English 


Det är alltså väldigt tydligt att man måste första hebreiska för att förstå Skaparens Ord.


En person som gör sitt bästa att praktisera direktiven i Torah – ’Moseböckerna’ – icke-selektivt är enligt den hebreiska Bibeln - se citat nedan - utlovad förlåtelse av Skaparen i Hans nåd för sina felsteg; och även förlåtelse för sina tidigare Torah-överträdelser när han/hon ber om förlåtelse, vänder om och börjar praktisera direktiven i Torah icke-selektivt.

Även himmelriket utlovas – ”I syftet att förlänga dina dagar och dina barns dagar .. “likt dagarna av himlarna över jorden ” (alltså evigt liv)). Devarim – 5:e Mosebok – 6:4-9; 11:13f.

I Yekhezeqeil – ’Hesekiel’ – 18 på hebreiska står det att en person som förkastar direktiv i Torah inte får förlåtelse. Direktiven i Torah inkluderar förbudet att äta fläsk, förbudet att äta skaldjur och förbudet att göra melachah – vilket inkluderar yrkesarbete - på Shabbat; och många, många fler direktiv.

Jag rekommenderar följande artikel för den som vill lära sig mer om vad den hebreiska Bibeln och vad Rabbi Yeshua – Messias – undervisade om frälsning: Matityahu 5:17-20 vs. 'Matteusevangeliet' 5:17-20

0 kommentarer: